«Я тундру ни разу не видел угрюмой...»

Выставки

«Я тундру ни разу не видел угрюмой...»

Архангельская областная научная библиотека имени Н. А. Добролюбова

Вход свободный 12+

О событии

Василий Ледков – известный ненецкий поэт, прозаик, переводчик, знаток и исследователь языка и фольклора ненцев, классик ненецкой литературы, член Союза писателей России.

Василий Николаевич родился 16 декабря 1933 года в чуме на реке Нярцо-Яха, у Полярного Урала. Детство его прошло в кочевых стойбищах. Чум для ненца, особенно для ребенка, – и теплое гнездо, и академия жизни.

Мне бабкиных сказок
Мерещилось чудо,
И не было истины
в мире другой.
До звезд, что так низко
Качались над чумом,
Я в детстве мечтал
Дотянуться рукой…

Учеба в школе-интернате при Ленинградском пединституте запомнилась диспутами, спортом (семь раз был чемпионом института по акробатике, выступал за сборную Ленинграда) и увлеченностью творчеством.

После школы окончил филологический факультет педагогического института имени А. И. Герцена. В душе волновалась неистребимая сила-потребность выразить собственные чувства, настроения, мысли.

Первой книгой Василия Ледкова стал вышедший в 1960 году в Ленинграде сборник стихотворений «Детям моего стойбища», адресованный маленьким читателям. Позже в Архангельске вышла совместная книга с поэтом А. Пичковым «Далеко Сэрне моя живет» (1961). За четыре с лишним десятилетия его творческой деятельности были опубликованы в издательствах Архангельска, Москвы, Тюмени полтора десятка поэтических сборников: «Быстроногий олененок» (1962), «Ивовое дерево» (1968), «Солнце сна лишилось» (1971), «Песня – мой парус» (1973), «Штрихи» (1980) и другие. Последний его прижизненный поэтический сборник «Белая держава» был издан в Нарьян-Маре в 1999 году.

Его перу принадлежат повести: «Метели ложатся у ног» (1968), «Синева в аркане» (1970; автобиографическая), «Свадьба» – и дилогия «Месяц малой темноты» и «Люди “Большой медведицы”» (1979). С некоторыми изданиями можно познакомиться на выставке.

Заботясь о духовном развитии своего народа, Василий Ледков перевел на ненецкий язык произведения многих русских писателей. Последний его многолетний труд – перевод на ненецкий язык карельского эпоса «Калевала». Книга была издана в 2018 году Архангельским литературным музеем на трех языках: русском, ненецком и финском.

На книжной выставке «Я тундру ни разу не видел угрюмой…» также представлены биографические и документальные материалы, воспоминания о Василии Ледкове.

Несомненный интерес у читателей вызовет книга «Избранное» Василия Ледкова, подготовленная сотрудниками АОНБ имени Н. А. Добролюбова в серии «Северная библиотека. Поэзия» к юбилею поэта. Сборник состоит из лучших стихотворений поэта, ранее опубликованных в поэтических сборниках «Далеко Сэрне моя живет», «Ивовое море», «Снежная держава», «Песня – мой парус» и других. Вступительная статья, посвященная творческой биографии Василия Николаевича Ледкова, подготовлена литературоведом Еленой Шамильевной Галимовой.

Своим творчеством Василий Ледков отразил драматические переломы в жизни ненцев на протяжении прошлого века, талантливо воплотил их удивительно образное и поэтическое восприятие окружающего мира, выразил мудрость и мужество своего народа, сумевшего за тысячу лет сделать беспощадно суровые пространства Полночной земли своей родиной.

Книжная выставка будет работать до 24 декабря.

Контактная информация: отдел краеведения «Русский Север».

Контакты

Архангельская областная научная библиотека имени Н. А. Добролюбова

163000, Архангельская обл., г. Архангельск, ул. Урицкого, д. 1

Поделиться