Бойцовский клуб: текст Ильи Кормильцева и другие громкие переводы

Лекции

Бойцовский клуб: текст Ильи Кормильцева и другие громкие переводы

Архангельская областная научная библиотека имени Н. А. Добролюбова

31 мая 2024 Вход свободный 18+

О событии

В последний день весны, перед каникулами, заряжаемся мотивацией на изучение иностранного языка на лекции Александры Старицыной. Будем обсуждать переводы «Бойцовского клуба»: текст Ильи Кормильцева и другой известный вариант Владимира Завгороднего.

Стиль романа Чака Паланика особенный: небольшой словарный запас, язык почти разговорный, довольно простые конструкции. Как переводчику донести до русского читателя все отличительные черты произведения, не исказив смысл оригинала?  В этом и заключаются трудности перевода.

На встрече лингвист и переводчик Александра Старицына погрузит нас в контекст «Бойцовского клуба»: расскажет, что вдохновило Паланика на написание романа. Пословно посмотрим, чем отличаются друг от друга варианты Кормильцева и Завгороднего.

Нарушим главное правило проекта «Лекторий» - будем задавать вопросы!

Ждём всех: кто читал в оригинале, первый и второй переводы, и тех, кто посмотрел только фильм! Вход свободный.

Гостиная, 3 этаж, 325 каб.

Контактная информация: Центр культурных и просветительских программ



Контакты

Архангельская областная научная библиотека имени Н. А. Добролюбова

163000, Архангельская обл., г. Архангельск, ул. Урицкого, д. 1

Поделиться