Новости Культуры Архангельской области

uc-01

«Оперные сезоны» пройдут с синхронным переводом

1 ноября 2018

Оперы исполняются на языке оригинала. Но это никак не помешает архангельским зрителям следить за развитием сюжета итальянской «Тоски» и французской «Кармен»

Все показы в Архангельском театре драмы сопроводят синхронным переводом: он будет проецироваться на экран над сценой.

Синхронный перевод опер – общепринятая практика. Нередко театры оперы и балета организуют перевод сразу на несколько языков: русский и английский. Также в программках к спектаклю всегда предлагается либретто или подробное описание сюжета в каждом действии.

«Мы сделаем посещение оперы для нашей публики еще более комфортным, чтобы зрители в зале понимали не только ход сюжета, но могли следить за героями от реплики к реплике, от арии к арии. Также мы понимаем, что разрушение языкового барьера позволит многим принять решение в эти дни увидеть именно оперы, которые звучат в Архангельске раз в год», – отметил директор театра Сергей Самодов.

Напомним, 3 и 4 ноября Государственный театр оперы и балета Республики Коми представит в Архангельском театре драмы «Тоску» Дж. Пуччини и «Кармен» Ж. Бизе. Исполнить ведущие партии приглашены солист Мариинского театра Михаил Макаров и солистка Национальной Венгерской оперы Елена Аюшеева. Начало в 18 часов.

Подпишитесь на новостную рассылку
Похожие материалы
b08-01
Первая детская модельная библиотека открыта в Приморском районе
Создание «библиотеки нового поколения» на базе Центральной детской библиотеки Приморского района и открывает новые возможности не только для юных жителей Уймы, но и ребят из отдаленных населенных пунктов
b08-01
Новый учебный год вместе с Соловецким музеем-заповедником!
Образовательный центр Соловецкого музея-заповедника приглашает обучающихся школ Архангельска и их преподавателей принять участие в музейно-образовательных занятиях и познакомиться с историей, природным и культурным наследием Соловков
b08-01
В Архангельской области пройдет первая аттестация экскурсоводов и гидов-переводчиков
Министерство культуры Архангельской области приглашает экскурсоводов и гидов-переводчиков подать заявление и пройти аттестацию, так как его наличие скоро станет обязательным требованием
b08-01
VI кинофестиваль Arctic open пройдет в новом формате
В киносмотре не будет конкурса и жюри, но будут премьеры российского и зарубежного кино, открытые встречи с режиссерами, актерами и продюсерами, мастер-классы, лекции и новые формы показа